TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 13:15

Konteks
13:15 The second beast 1  was empowered 2  to give life 3  to the image of the first beast 4  so that it could speak, and could cause all those who did not worship the image of the beast to be killed.

Wahyu 16:11

Konteks
16:11 They blasphemed the God of heaven because of their sufferings 5  and because of their sores, 6  but nevertheless 7  they still refused to repent 8  of their deeds.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:15]  1 tn Grk “it”; the referent (the second beast) has been specified in the translation for clarity.

[13:15]  2 tn Grk “it was given [permitted] to it [the second beast].”

[13:15]  3 tn Grk “breath,” but in context the point is that the image of the first beast is made to come to life and speak.

[13:15]  4 tn Grk “of the beast”; the word “first” has been supplied to specify the referent.

[16:11]  5 tn Grk “pains” (the same term in Greek [πόνος, ponos] as the last word in v. 11, here translated “sufferings” because it is plural). BDAG 852 s.v. 2 states, “ἐκ τοῦ π. in painRv 16:10; pl. (Gen 41:51; Jos., C. Ap. 2, 146; Test. Jud. 18:4) ἐκ τῶν π. …because of their sufferings vs. 11.”

[16:11]  6 tn Or “ulcerated sores” (see 16:2).

[16:11]  7 tn Grk “and they did not repent.” Here καί (kai) has been translated as “but nevertheless” to express the contrast here.

[16:11]  8 tn Grk “they did not repent” The addition of “still refused” reflects the hardness of people’s hearts in the context.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA